Translation & Interpreting


An interpreter allows two speakers of different languages to communicate seamlessly with one another. The interpreter not only conveys the message of the speaker, but also mimics their tone and rhythm, and makes sure there are no clashes due to linguistic or cultural differences between the speaker and the listeners. Interpretation can be done simultaneously or consecutively, depending on the characteristics of the communicative event.


Translation is not simply a transformation of a text from one language to another through the use of a dictionary. Professional translators not only have a deep knowledge of the source language and a native command of the target language, but also know the culture of target reader, the various techniques to make texts easily readable by the target audience, and the sensitivity needed to choose the right style, tone and words for a text.


Even though a professional translator is way better than a machine, s/he is still a human being. This means that sometimes mistakes can slip through a text and elude even the most attentive of eyes. This is why a translated text is often checked by another translator, whose job is to correct mistakes and ensure consistency and accuracy. A translated text can even go one step further and be stylistically and technically enhanced: this activity is called editing, and is carried out by another translator as well.

Need a quote?

If you need a quote for a translation, proofreading/editing or interpreting service, send me an email or give me a call. Or fill out the contact form.


My specialty fields


For conferences and international events with a large number of participants


A portable system for simultaneous interpretation during guided tours or plant visits


For press conferences, interviews or business meetings with a small number of participants

Trade shows

Liaison and consecutive interpreting to ease communication between exhibitors and visitors


For meetings with a very limited number of participants, i.e. negotiations


Simultaneous interpretation whispered in the ear of the listener for one-to-one or small group meetings


Brochures, press releases, websites


Internal communications, contracts, emails


Web pages, apps and software

Tourism & travel

Brochures, websites, guides, magazine articles

Food & beverage

Magazine articles, recipes, product descriptions


Manuals, technical sheets, industry literature



  • Simultaneous
  • Liaison / ad hoc
  • Consecutive


  • Marketing
  • Technical
  • F & B
  • Localisation
  • Tourism
  • Other


  • EN>IT
  • FR>IT

Subscribe to the 3P Translation newsletter to receive marketing and business tips for freelancers and business owners, as well as updates and event announcements. We promise not to spam you!

Please select all the ways you'd like to hear from 3P Translation.

We use Mailchimp as our marketing automation platform. By clicking below to subscribe, you acknowledge that your information will be transferred to Mailchimp for processing. Learn more about Mailchimp's privacy practices here.